[童話導(dǎo)讀] 安徒生童話全集

[童話導(dǎo)讀] 安徒生童話全集

[童話導(dǎo)讀] 安徒生童話全集

    1846年,安徒生全集于德國出版。1849年,丹麥以本民族文字印行了《安徒生童話全集》。1958年和1978年,我國曾兩次出版葉君健從丹麥文譯的《安徒生童話全集》。此后,還有各種選集出版。
  安徒生童話具有獨(dú)特的藝術(shù)風(fēng)格:即詩意的美和喜劇性的幽默。前者為主導(dǎo)風(fēng)格,多體現(xiàn)在歌頌性的童話中,后者多體現(xiàn)在諷刺性的童話中。
  安徒生的創(chuàng)作可分早、中、晚三個(gè)時(shí)期。早期童話多充滿綺麗的幻想、樂觀的精神,體現(xiàn)現(xiàn)實(shí)主義和浪漫主義相結(jié)合的特點(diǎn)。代表作有《打火匣》、《小意達(dá)的花兒》、《拇指姑娘》、《海的女兒》、《野天鵝》、《丑小鴨》等。中期童話,幻想成分減弱,現(xiàn)實(shí)成分相對(duì)增強(qiáng)。在鞭撻丑惡、歌頌善良中,表現(xiàn)了對(duì)美好生活的執(zhí)著追求,也流露了缺乏信心的憂郁情緒。代表作有《賣火柴的小女孩》、《白雪皇后》、《影子》、《一滴水》、《母親的故事》、《演木偶戲的人》等。晚期童話比中期更加面對(duì)現(xiàn)實(shí),著力描寫底層民眾的悲苦命運(yùn),揭露社會(huì)生活的陰冷、黑暗和人間的不平。作品基調(diào)低沉。代表作有《柳樹下的夢》、《她是一個(gè)廢物》、《單身漢的睡帽》、《幸運(yùn)的貝兒》等。
  安徒生的童話不單是為了豐富孩子們的精神生活,也為了啟發(fā)成年人,因此,它不僅為兒童,也為成人所喜愛。而他的童話具有一般成人文學(xué)所欠缺的特點(diǎn):豐富的幻想,天真爛漫的構(gòu)思和樸素的幽默感。這些都植根于現(xiàn)實(shí)生活。他的許多膾炙人口的童話都具有這種特色。如《夜鷹》、《豌豆上的公主》、《皇帝的新裝》、《牧羊女》、《掃煙囪的人》等都充滿了濃郁的生活氣息。在他的童話中,他以滿腔熱情表達(dá)了他對(duì)人間的愛,對(duì)人間的關(guān)懷,對(duì)人的尊嚴(yán)的重視,對(duì)人類進(jìn)步的贊頌。如《海的女兒》等。
 
  (本書譯者葉君健介紹見《戀人》一文)